“한국인은 영어 발음이 웃기다” 대만 방송 중 한국인의 영어 발음 지적한 일본인, ‘LITTLE’ 발음을 해보자 하자 전세계에 개망신 당한 이유

세계화로 인해 전 세계 공용어가 영어인 만큼 영어교육에 관심이 갈수록 많아지는데요. 교육열이 치열한 한국은 이미 영어교육의 많은 시간과 비용을 쓰고 있는데, 과연 다른 나라의 영어 실력은 어떤지 한 번쯤 생각해 보셨을 겁니다. 이 궁금증을 해결해 줄 이야기가 있습니다. 바로 최근 대만 방송에서 외국인들이 모여 아시아에서 어느 나라의 영어 실력이 최악이녀라는 주제로 토론을 했습니다. 한국의 영어 실력이 중국 일본 대만보다 녹자한 일본인 패널이 그럴 리 없다면서 자신의 영어 실력을 보여주었는데요.

리더 슈가 리도르 슈가 안도 리도르 아이스 일본인이 자신 있게 영어 실력이 좋다고 뽐냈지만 일본인이 영어를 말할 때 그 특이하고 어눌한 발음 영어의 아래 받침을 그대로 말하는 말투가 많은 외국인들의 웃음거리가 되었죠. 그리고 이어서 러시아 패널이 일본인의 영어 실력에 관한 웃긴 에피소드가 있다고 말했습니다.

일본인의 영어 실력이 좋지 않다는 영상은 이것뿐만이 아닌데요. 실제로 일본의 오랜 기간 유학을 했던 중국인이 일본 사람의 영어 실력에 대해 설명합니다.

뭐가 그러면서 일본 사람들은 영어를 잘 못해도 크게 신경 쓰지 않는다면서 영어 교육에 힘을 많이 쏟고 있는 한국 사람들과 비교하며 말했는데요.

이 영상을 보고 많은 중국인들이 댓글을 남겼는데요. 일본이 영어를 못하는 가장 큰 이유는 일본 애니메이션에 나오는 영어 수준이 별로라서 그래서 중국 사람에게 영어를 못한다는 인식을 주는 거야.

나는 일본에 가면 번역기만 써 일본 사람들이 영어 쓰는 거 하나도 이해 못하겠어 중국인이 일본인보다 영어 발음이 좋은 것 같은데, 우리 집 근처에 영어를 정말 못하는 일본인이 입주했는데 심지어 하와유 투데이조차 못 알아먹더라 나는 최근 일본 사람이 칠드런을 발음하는 것 봤는데 정말 귀막고 싶더라 아마 일본 사람들의 발음으로 영어 실력에 대한 인식이 결정 특히 일본어에는 알 발음이 없어 일본 사람들이 알을 발음하면 엘 발음으로 돼 예를 들면, 레인을 레인으로 읽는다든지 정말 못 알아듣겠어.

내가 한 번 일본어를 배운 적 있는데, 일본어만 배우면 영어 발음을 다 잊어버리더라고. 그러다가 영어 배울 때 선생님한테 혼났지 뭐야? 일본어는 백 가지 발음밖에 없지 하지만 영어는 2000개나 돼 많은 중국인들이 일본인 영어 실력에 대해 댓글을 남겼는데요. 실제로 일본인이 과학적으로 영어를 못할 수밖에 없는 이유가 있습니다.

영어 발음을 잘 소리 내려면 나라의 언어가 가진 발음 소리가 많아야 합니다. 한국만 보시더라도 한글은 글자를 조합해서 쓰는 방식이라 약만 천 가지 정도의 글자를 만들 수 있어서 8800 가지 정도의 다양한 발음을 구사할 수 있고 탄존하는 문자 중에서 가장 많은 발음을 표기할 수 있는 문자이기 때문에 다른 문제에 있어서 영어를 배우는 데 큰 어려움이 없죠 하지만 일본은 그렇지 못하는 상황입니다.

일본은 발음할 수 있는 방식이 겨우 300여 개에 불과하는데요. 그래서 약 2000 가지의 발음을 가지고 있는 영어의 발음을 쉽게 구사하기 힘들기 때문에 영어 성적이 좋아도 영어로 대화를 하면 외국 사람이 생각하기에 일본 사람의 영어 실력이 없다고 판단합니다. 실제로 외국인이 대만 프로그램에 나와 일본인들 발음이 안 좋다고 말했는데요.

외국 사람들이 듣기에도 일본 사람들의 영어 실력이 좋지 못하다고 생각하고 있죠. 이렇게 영어를 못하는 이유의 바른 문제뿐만 아니라 다른 문제도 있습니다. 그건 바로 일본인의 신체의 특성 때문에 영어 실력이 없어 보이는 상황인데요. 바로 구강구조와 식습관입니다.

예로부터 일본은 부드러운 음식을 먹어 계급을 상징하는 문화가 있었습니다. 이런 문화가 일본인의 구강구조를 바꾸게 된 것인데요. 게다가 일본 메이지 유신 이전까지 1000년간 육식 금지령이 내려졌기 때문에 자연스레 부드러운 해산물을 먹게 되어 구강구조가 언어를 사용하기 어려운 형태로 바뀌었기 때문입니다. 영어를 잘 말할 수 있으려면 치열의 상태나 혀의 근육이 잘 발달되어야 하는데 일본인은 치아 상태나 혀의 움직임이 부드러운 음식 때문에 잘 발달되지 못했기 때문입니다.

일본은 이렇게 발음 문제뿐만 아니라 일본어의 어순 두 영어의 문법과 달라서 영어를 배우기에 어려움을 주고 있는 상황입니다. 그리고 일본 사람은 특유의 일본식 영어만 쓰고 있어서 다른 나라 외국인이 일본식 영어를 들었을 때 어색한 느낌이 있습니다.

다른 이유에서는 일본 사람도 영어를 어렵게 생각하고 경제 호황기 때 영어를 굳이 배우지 않아도 잘 먹고 잘 살 수 있었기 때문에 영어를 등한 시야는 문화가 있어서 영어에 대해 반감을 가지는 사람도 많기 때문입니다. 이게 얼마나 심각하면 한 외국인이 일본은 왜 영어를 쓰려고 하지 않죠라고 물어보니 일본의 한 유명한 기업가가 말하기 이곳은 일본이다.

뭐하러 영어를 배우냐라고 할 정도입니다. 일본에서 발표한 외국인들 영어 실력 순위에서 한국이 9위를 기록하고 일본이 아시아에서 27위를 기록해 중국 대만 북한에게도 순위가 밀려나는 모습입니다. 특히 아시아 토플 평균 점수 수를 봐도 한국 중국 대만을 제외하고도 마카오 태국 몽골 베트남에도 밀려 일본 당국에 큰 충격을 주고 있습니다.

정말 심각한 일본 영어 실력에 많은 중국인들이 말하기 우선 가장 직관적인 이미지는 일본인의 영어 발음이 아닐까 싶어 일본의 영어 실력이 낮은 이유에는 영어 교육과도 관련이 있지 내가 일본 고교생들과 이야기를 해봤는데 고등학교 영어 시험은 듣기 평가가 없었어 배운 것은 완전 엉터리었지 일본의 영어 교재도 가타카나로 음을 표기하는 경우가 많은데 게다가 일본어는 성조가 없고 발음도 간단하기 때문에 그래서 일본 사람들의 영어 발음이 이상해진 것 같아 예전에 일본인 여자친구가 영어 선생님이었는데.

영어 발음이 심각했지만, 그래도 글 쓰는 건 잘했었지 일본은 그동안 느슨한 교육을 통해 학습 스트레스를 많이 받 않았지 그중에서도 영어 공부를 등한시했었어 이러한 교육 정책이 일본이라는 나라인 득보다 실이 더 많이 가져오게 되었지 일본의 많은 초등학교는 기초가 되는 영어만 공부하고 중학교는 정식으로 외국어를 배우기 시작하는데 일본어의 외래어가 많고 대부분 영어이긴 하지만 영어 단어의 의미 문법 발음의 차이를 기억하는데 도움이 될 뿐 영어 실력이 떨어지게 돼서 중국보다 못한 상황이지 중국은 영어를 하면 영어를 말하는 반면,

일본은 이상한 영어를 쓴다 아시아 지역에서 영어 실력은 한국 중국 일본 순서지 라는 반응이 있었고, 대부분 어쩜 저렇게 영어를 못할 수 있냐 우리보다 훨씬 영어를 빨리 받아들였는데 수준이라니 최소한 한국 중국 대만이랑 비슷한 수준이었어야지 무슨 동남아권 같은 동북아에서 친위가 미인야라며 같은 동북아에서 치르는 창피하다는 의견이 대다수였습니다.

중국도 일본이랑 비슷한 영어 실력이면서 일본을 강하게 비판하는 모습이 정말 모순되는데요. 세계에서 높은 위상을 자랑하는 우리나라 영어 실력의 박수를 보내며 한국의 영어 수준이 상위권에 있어도 영어를 못하는 사람을 비판하지 않는 그런 멋진 문화 시민이 되길 희망합니다.